20 de marzo de 2020 por MitoyoMitoyo

¿Quieres saber cómo funcionan los nombres coreanos?

Descubriréis en este artículo muuuuuchas cosas sobre los nombres y apellidos coreanos. Algunas cosas que seguramente ya sepáis y otras que apostaría que no os esperabais.

Si estáis interesados en este artículo, seguro que habéis escuchado ya algún nombre coreano, ya sea de un famoso o de vuestros amigos, como por ejemplo Moon Jae-in 문재인 (presidente de Corea del Sur), Choi Min-ho 최민호 (cantante, actor y guapetón), Song Kang-ho 송강호 (fabuloso actor), Sohn Suk-hee 손석희 (periodista) o Kim Ji-hoo 김지훈 (el panadero de al lado de casa). Cada uno de estos nombres tiene su historia y su porqué, desde la cantidad de silabas hasta la razón de cada silaba. ¡Manos a la obra!

Apellido + nombre = tres sílabas

Los apellidos y nombres por regla general están compuestos de tres sílabas como podéis ver:

  • Park Jae-sang
    Park (apellido) / Jae-sang (nombre)
  • Jun Ji-hyun
    Jun (apellido) / Ji-hyun (nombre)
  • Park Shin-hye
    Park (apellido) / Shin-hye (nombre)
  • Bae Su-ji
    Bae (apellido) / Su-ji (nombre)

I) Apellidos Coreanos:

En estos, la primera silaba corresponde al apellido, aunque es cierto que en algunos casos el apellido puede estar compuesto por dos sílabas.

  • Namgung 남궁
  • Sagong 사공
  • Seomun 서문

Cuando es así, el nombre suele tener una sola sílaba pare respetar esta regla. Aunque no es una regla obligatoria y los padres pueden mostrarse originales rompiéndola para  poner un nombre de dos sílabas. Como Sunwoo Jung-a (no es común).

En corea existen 286 apellidos, de los cuales solo cuatro corresponden al 49% de la población coreana :0. Estos son:

  • Kim 21,6%
  • Lee 14,8%
  • Park 8,5%
  • Choi 4,7%

En Corea los hijos adquieren el apellido del padre en su nacimiento y las esposas conservan el suyo para honrar a su familia.

II) Nombres Coreanos:

Por otro lado, como podréis deducir, si el apellido suele tener una sílaba y el apellido más el nombre, tres, entonces… el nombre tendrá dos silabas. ¡Bieeen!

Aunque los nombres coreanos por regla general tendrán dos sílabas, pueden tener una sílaba si el apellido tiene dos. Como caso muy excepcional y apartado, podremos encontrar algún nombre con tres, como puede ser Gaesomun.

La primera sílaba del nombre suele corresponder a la generación (una silaba compartida entre hermanos o primos) y la segunda es la sílaba o significado escogido para el nombre de la persona por los padres, o incluso los abuelos. ¿¿Esto significa que los nombres tienen significado?? Si amigos míos. Los nombres coreanos se escriben también en hanja (caracteres chinos adaptados fonéticamente al coreano) y, gracias a este, se puede atribuir a las sílabas un significado basándose en la pronunciación de los caracteres. (Para una pronunciación puede haber varios caracteres posibles)

Historia de los nombres

En la cultura coreana, existe una creencia según la cual el nombre influenciará tu carácter y personalidad. Es por ello que un nombre adecuado para tu hij@ es muy importante. Así, su vida se desarrollará de la mejor forma posible, tendrá éxito, felicidad y una vida próspera.

Después de la Guerra Goguryeo-Tang, terminada en el año 668, Corea fue influenciada enormemente por la alianza que se creó con la dinastía Tang (dinastía de origen chino). Durante esta época el gobierno cambio todos los títulos oficiales y nombres de lugares coreanos a hanja, al igual que lo hicieron con sus nombres los aristócratas. A partir de ese momento se empezó a usar comúnmente la regla de las tres sílabas. En China normalmente los apellidos son de un carácter, puede haber dos caracteres, pero no es muy común. Los  nombres suelen estar formados por un y dos caracteres. De esta forma los nombres y apellidos comúnmente estaban formados de tres caracteres que equivalían a tres sílabas.

Creadores de nombres, los Jakmyeong-ga 작명가

En Corea existen creadores de nombres, estos se hacen llamar jakmyeong-ga. Es común que las familias pidan a estos profesionales ayuda para encontrar un nombre original y que le venga como anillo al dedo. Estos inventores de nombres tienen un conocimiento muy extenso de los caracteres hanja y es que no todos los coreanos conocen 2000 caracteres hanja (existen mas de 50 000 caracteres). Gracias al conocimiento de los jakmyeong-ga se puede obtener un nombre más original. O eso es lo que se dice.

También la leyenda cuenta que mientras más generosa sea la voluntad entregada al Jakmyeong-ga, mas posibilidades tendrá tu hij@ de ser feliz y tener un buen destino.

En este enlace podréis ver un Jakmyeong-ga en acción. (En coreano)

Nombres preferidos por los coreanos en los últimos años

I) Hombres

  • 민준 MinJoon
  • 서준 SeoJoon
  • 예준 Yejun
  • 도윤 Doyun
  • 시우 Siu
  • 주원 Juwon
  • 하준 Ha Joon
  • 지호 Jiho
  • 지후 Jihu
  • 준서 Junseo

I) Mujeres

  • 서연 Seoyeon
  • 서윤 Seoyun
  • 지우Jiwoo
  • 서현 Seohyun
  • 민서 Minseo
  • 하은 Ha-eun
  • 하윤 Hayun
  • 윤서 Yunseo
  • 지민 Jimin
  • 지유 Jiyu

Otras consideraciones curiosas en los nombres coreanos

I) Modificar el nombre dependiendo de la generación

En una familia puede darse la circunstancia de que los hermanos de una misma familia tengan parte de su nombre igual, pero no nos referimos al apellido. Por ejemplo: 송 진풍 (Song Jinpung), 송 대풍 (Song Depung), 송 선풍 (Song Sunpung), 송 미풍 (Song Mipung) podrían ser los nombres de cuatro hermanos. En este caso, todos contienen 풍 (pung) en sus nombres, mientras que el apellido sería Song.

II) La importancia de los hijos varones

En Corea del Sur hay ciertos nombres que indican lo importante que es tener un hijo varón para los padres: 차남(Cha Nam, “Tener un niño en el segundo embarazo”) 순남(Sun Nam, “Tener un niño es más fácil y seguro”)후남(Hu Nam, “Tener un niño en el futuro”). Sin embargo, esta es una costumbre más bien antigua que ya no se sigue, aunque resulta muy curiosa.

III) El yinyan y los cinco elementos en los nombres

La influencia de China en Corea del Sur ha hecho que su filosofía influya en los nombres coreanos. Los hombres utilizan en sus nombres palabras como 환 (hwan, círculo) o 철 (cheol, hierro). Por otro lado, para las mujeres existen términos como 미 (mi, bonita), 은(eun, gracia), 선(seon, amabilidad). También, de forma general, se utiliza la filosofía del yinyang para mejorar la vida. Por ejemplo, el nombre 이동해 (Lee “mar del este”) significa que se quiere ganar dinero.

 


¿Te gustaría aprender coreano?

Reserva tu plaza en uno de los cursos online que dará comienzo entre el 26 de septiembre y el 2 de octubre.

Cursos online de coreano: (Duración 4 meses y medio)

  • 2h/semana (viernes) -> 58€/mes
  • 3h/semana (entre semana) -> 87€/mes
  • 3h/semana (sábados) -> 90€/mes
  • 4h/semana (entre semana) -> 100 €/mes

Comienza tu aprendizaje con Mitoyo y disfruta aprendiendo la cultura coreana y su idioma con los cursos online o presenciales.
¡Te esperamos! ¡An-nyeong!

79 comments on “¿Quieres saber cómo funcionan los nombres coreanos?

  1. Hola!oigan una pregunta,Jimin está entre los nombres de las mujeres y sí,hay una cantante Coreana llamada Jimin,pero también está Jimin de BTS que es un hombre ¿no debería estar ese nombre también entre los hombres ya que el lo tiene? Y otra pregunta,eh visto que muchos coreanos y coreanas se llaman con un «ssi» o «san» al final de decir sus nombres ¿me dicen que significa?

    1. Buenas tardes Galletita,
      Realmente Jimin puede ser tanto de hombre como de mujer, hay algunos nombres que pueden ser unisex. En cuanto a tu duda sobre «ssi» y «san», «ssi» se usa al final del nombre para decir señor, señorita o señora en coreano, el «san» es lo mismo pero en japonés 🙂

  2. Hola tengo algunas dudas y que pasa cuando uno de los padres ,por ejemplo la madre es de otra nacionalidad ? Cómo queda el nombre del hijo ?
    Por ejemplo que la madre fuera latina y el padre coreano.

    O si el padre, registra al hijo como papá soltero por x motivo ? Cómo quedaría el nombre del hijo ?

  3. Me encanto la información..quisiera escojer un nombre en coreano para mi ya que me encanta mucho la cultura coreana y espero algun dia viajar ,hace meses que yo me eliji un nombre pero..una profesora me dijo q era anticuado… el nombre era:Jeon Young Mi ,entonces no sabia q nombre escojer y quisera que me ayude porfavor a escojer uno pero con el apellido (Jeon) soy mujer:)muchas gracias.

  4. Me encanto la informacion sobre los nombres..quisiera q me ayude a escojer un nombre para mi ya q me encanta mucho la cultura coreana y espero pronto viajar alla☺,yo me habia escojido un nombre era :Jeon Young mi ,pero una profesora de coreano me dijo q era muy anticuado eso me puso confundida y me dijo q esos nombres eran para las señoras mayorespodria porfavor ayudarme a escojer el nombre con el apellido (JEON) y que no suene anticuado hehehe ..gracias.

  5. Holaa, una pregunta, quisiera saber que ocurriría con el apellido del niño si un hombre extranjero (estadounidense por ejemplo) llega a tener un hijo con una coreana. ¿El niño puede adquirir el apellido estadounidense viviendo en Corea?
    Ojalá responda mi pregunta, me haría un gran favor. Saludos:)

  6. Hola buen día, bastante interesante la información y muy bien explicada la verdad se entendió perfectamente. Aun así cambiando de tema, no se si el traductor de Google serviría pero me gustaría saber desde esta pagina como se escribe mi nombre en coreano, al igual que la abreviatura «Jere» si no es mucha molestia, me gastaría integrarlo como apodo.

  7. Buenos días, mi nombre es Adrián, soy fotógrafo, hace muchos años le tomé una foto a una chica coreana. Me dijo su nombre, pero lo anoté como me sonaba, estimo mal, me dijo algo así como Tans Kim. El apellido veo que existe, pero tengo dudas con el nombre. Me pueden ayudar? gracias, buen día

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Post relacionados

pronombres en coreano

Los pronombres en coreano

Alfabeto coreano

Alfabeto coreano: Pronunciar, leer y escribir en coreano

partículas en japonés

Las partículas en japonés